Johnson-Online
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum conssacré a Alexz johnson
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

 

 traduction over rated

Aller en bas 
AuteurMessage
punk-rockeuse

punk-rockeuse


Nombre de messages : 64
Age : 32
Localisation : toulouse
Loisirs : guitare
Date d'inscription : 18/11/2006

traduction over rated Empty
MessageSujet: traduction over rated   traduction over rated EmptySam 18 Nov - 16:37

over rated


You think it's cool, just cuz they're telling you
Tu penses que c'est cool, simplement parce qu'ils te disent

You gotta have it, then you'll never miss it at all
Que tu dois l'avoir, ensuite jamais ça ne te manquera.

You need the thrill, just cuz it's killing you
Tu as besoin du frisson, simplement parce que ça te fait mal

You're so close, so don't take it too far
Tu es si proche, alors ne vas pas trop loin.

Where there's smoke you'll find a mirror
La où il y'a de la fumé tu trouveras un miroir

-Chorus- -Refrain-

It's over-rated
C'est surfait / surestimé

I've watched it fade
Je l'ai observé se faner

So please don't give in
Alors s'il te plait n'abandonne pas

Don't forget what you believe in
N'oublie pas ce en quoi tu crois

It's over-rated
C'est surfait / surestimé

It's not worth chasing
Ca ne vaut pas la peine de le poursuivre

Don't you know that
Ne le sais-tu pas

You'll love to love and then you'll hate it
Tu aimeras aimer et ensuite tu le détesteras

Love and lost and everything between
Amour et perte et tout ce qui se trouve entre les deux

It's perfect, it's poison that made me fall
C'est parfait, c'est un poison qui me fait chuter

You want it bad
Tu le veux plus que tout

Don't want it to skip away
Tu ne veux pas que ça t'échappe

It's too fast
C'est trop rapide

It's gonna drag you down
Ca va t'entraîner dans sa chute

Where there's smoke you'll find a mirror
La où il y'a de la fumé tu trouveras un miroir

-Chorus-
-Refrain-
It's over-rated
C'est surfait / surestimé

I've watched it fade
Je l'ai observé se faner

So please don't give in
Alors s'il te plait n'abandonne pas

Don't forget what you believe in
N'oublie pas ce en quoi tu crois

It's over-rated
C'est surfait / surestimé

It's not worth chasing
Ca ne vaut pas la peine de le poursuivre

Don't you know that
Ne le sais-tu pas

You'll love to love and then you'll hate it
Tu aimeras aimer et ensuite tu le détesteras

Coming close now, not any clearer
Venant plus prés maintenant, ce n'est pas tout à fait clair

With every breath you're going deeper
A chaque souffle tu t'enfonces un peu plus

But I will pull you back to me
Mais je te ramènerai vers moi

It's over-rated
C'est surfait / surestimé

It's not worth chasing
Ca ne vaut pas la peine de le poursuivre

Don't you know that
Ne le sais-tu pas

You'll love to love and then you'll hate it
Tu aimeras aimer et ensuite tu le détesteras

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Oh oh Oh oh

It's over-rated
C'est surfait / surestimé

It's over-rated
C'est surfait / surestimé
You'll love to love and then you'll hate it
Tu aimeras aimer et ensuite tu le détesteras

You'll love to love and then you'll hate it
Tu aimeras aimer et ensuite tu le détesteras

It's over rated
C'est surfait / surestimé
Revenir en haut Aller en bas
http://tyler-kyte.skyblog.com
 
traduction over rated
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Over rated (en français)
» Traduction Anyone But You
» traduction not standing around
» traduction another thin line

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Johnson-Online :: ~~ Musique ~~ :: * Espace Musique * :: Traductions-
Sauter vers: